명작의 첫문단과 작가 이야기

오만과 편견-영국인 최애소설 2위에 오른 소설 첫 문단은 자유간접화법의 대화체로 서두를 연다 본문

카테고리 없음

오만과 편견-영국인 최애소설 2위에 오른 소설 첫 문단은 자유간접화법의 대화체로 서두를 연다

지성인간 2025. 2. 24. 06:48
728x90
반응형
국내외에서 소설 '오만과 편견'의 표지로 많이 쓰는 영국 장르 화가 헨리 길라드 글린도니(Henry Gillard Glindoni, 1850~1913)의 '왜 망설이나(Why Hesitate,1899)'. 신사의 프로포즈에도 머뭇거리는 숙녀와 조는 척 하면서 두사람을 염탐하는 매파가 흥미롭게 묘사됐다. www.magnoliabox.com

1부 1."재산깨나 있는 독신 남자에게 아내가 꼭 필요하다는 것은 누구나 인정하는 진리다. 이 진리가 사람들의 마음속에 워낙 굳게 자리 잡고 있는 까닭에 이웃에 이런 남자가 이사 오면 그의 감정이나 생각을 모르더라도 다들 그를 자기네 딸 가운데 하나가 차지해야 할 재산으로 여기게 마련이다. 
'여보, 네더필드 파크에 세 들 사람이 정해졌다는 소식 들었어요?' 어느날 베넷 부인이 남편에게 물었다. 베넷씨는 못들었다고 대답했다. '정해졌답니다' 베넷 부인이 곧이어 말했다. '롱부인이 방금 다녀갔는데 죄다 얘기해 주더라구요.' 베넷씨는 대꾸하지 않았다. '어떤 사람이 들어오는지 알고 싶지 않아요?' 부인은 조바심내며 목소리를 높였다."(제인 오스틴 저, 윤지관 전승희 옮김, 민음사, 2003)

크리스찬 디올 패션 아티스트가 그린 리젠시(1811~1821) 시대 패션.미국 필라델피아 출신 유명 일러스트레이터 윌리암 빌 도노반(William Bil Donovan)이 2022년 미국 유니언 스퀘어 앤 코(출판사)에서 나온 소설 '오만과 편견'에 그린 일러스트. www.barnesandnoble.com

1.남성 중심과 상속제도의 병폐를 비꼬면서 첫 문단을 시작한다.이를 통해 18세기 말~19세기 초 영국 상류사회의 반봉건적 결혼 풍습을 적나라하게 드러내고 있다. 특히 부부의 대화를 통해 이웃에 대한 관심과 무관심, 인물의 성격과 심리를 생생하게 보여주고 있다. 3인칭 전지적 서사는 물론 지문과 대화에서 나오는 자유간접화법(캐릭터의 생각이나 말을 간접표현)과 은유도 압권이다. 이는 내레이터를 따라가는 독자가 스스로 해석하는 것은 물론 캐릭터의 모든 행동과 말을 독자와 함께 하기위한 서술기법이다. 어려운 말이나 은유보다는 일상을  깔끔한  대화체로 쓴 도입부다.

초판본 첫 갈피-1813년 발행한 제인 오스틴(1775~1817) 소설 '오만과 편견' 1권 1판 제목 페이지. 저자 이름을 '이성과 감성의 작가'라고 썼다. 미국 인디애나 대학교 릴리 도서관 소장.https://wikimedia.org

2.제인 오스틴의 '오만과 편견(Pride and Prejudice, 1813)'은 근현대 풍속(로맨스 등)소설의 최정점에 서 있는 고전(古典)이다. 세계 문학사에서 스테디셀러의 순위를 매긴다면 단연 1위 후보다. 특히 수많은 로맨스 소설과 영화의 바탕, 선조 격  소설이다. 저자가 습작 시절인 1796년 영국 남동부 켄트주의 남동생 집인 굿네스톤 공원에 머물 때 쓴 '첫인상(First Impressions, 1796~1797)'을 개작한 작품이다. 소설은 완성 후인 1797년 11월 초 런던의 한 서점주(인쇄업자)에게 보냈다가 반송(출판 거절)됐다. 이에 저자는 여러번의 다듬음 을 거쳐 13년후 런던 출판인쇄인 토마스 에거튼(Thomas Egerton, 1750~1830)에게 저작권을 110파운드(당시 높은 저작권료)에 팔았다. 애거튼은 자신의 출판사 토마스애거튼&화이트홀에서 저자 이름을 이성과 감성의 작가로 써서 간행했다. 그런데 소설은 인기를 끌었고,  출판한 해인 1813년 프랑스어로도 번역됐다. 이어 독일어, 덴마크어, 스웨덴어로도 나왔다.미국에서는 20여년 뒤인 1832년 8월 '엘리자베스 베넷(Elizabeth Bennet)' 또는 '오만과 편견(Pride and Prejudice)'으로 공식 간행됐다. 2010년대까지 단행본으로 2천만 부 이상 팔린 영문학에서 가장 인기 있는 소설이다. 
2003년 영국 공영방송 BBC가 조사한 '영국인이 가장 좋아하는 소설' 2위(1위 반지의 제왕)를 차지했다. 2008년 호주 독자(1만5000명) 대상 설문에서 '역사상 가장 뛰어난 101권의 책'에서  1위에 올랐다. 2018년 미국 공영방송 PBS가 조사한 '미국인이 가장 좋아한 소설'에서는 4위를 차지했다. 미국 도서 리뷰(American Book Review,네브래스카 대학 출판사 발행)가 선정한 '영문학에서 가장 위대한 첫 문장 100개'에서 허먼 멜빌(Herman Melville, 1819~1891)의
소설 '모비딕(Moby-Dick or, The Whale,1851)'에 이어 2위에 올랐다.

소설 '오만과 편견'을 쓰는데 큰 영향을 미친 패니 버니(Frances Burney, 1752~1840) 초상화. 비혼여성으로 51판이나 찍은 당대 최고 베스트셀러 소설 '세실리아(Cecilia,1782)' 작가다.사촌인 화가 에드워드 프랑시스 버니(Edward Francis Burney, 1760~1848)의 1784년 작품. 영국 런던 국립초상화갤러리(National Portrait Gallery) 소장.https://en.wikipedia.org

3.제목 'Pride and Prejudice'은 저자 이전 많은 작가들이 사용했다. 영국의 주교이자 풍자작가 조셉 홀 (Joseph Hall, 1574~1656)이 처음 썼고, 성공회 성직자이자 작가 제러미 테일러(Jeremy Taylor, 1613~1667), 극작가이자 정치인 조셉 애디슨(Joseph Addison, 1672~1719), 시인이자 문학평론가, 편집자 사무엘 존슨(Samuel Johnson,1709~1784) 등도 사용했다.
그런데 저자가 실제 제목을 따오기로 마음 먹은 것은 마담 다르블레(Madame d'Arblay)로 불린 영국 풍자 소설가이자 극작가 프랜시스 버니(Frances Burney, 1752~1840, 별칭 패니 버니)의 베스트셀러(51판이나 찍음) 소설  '세실리아(Cecilia,1782)'를 감명깊게 읽은 후라고 한다. 특히 마지막 구절-"오만과 편견에 빚을 진다면-선과 악의 균형이 놀라울 정도로 잘 맞아떨어지므로 오만과 편견에도 빚을 지게 될 것이다" 에  몰입됐다고 한다.
소설  '세실리아 ' 는 남성중심 사회에서 젊은 상류 계층 여성의 시련과 고난을 다룬 풍속소설이다.
그런데  소설 '오만과 편견' 이 한국에서 한자인 ' 傲慢과 偏見'으로 제목이 정해진 것은 일본에서 처음 번역해 놓은 것을 그대로 가져와서 썼기 때문이다. 사실 'Pride'는 자신감, 즉 당당함과 자부심이다. 한문 '오만(傲慢)'은 당당한 자신감과 다르다. 태도 등이 건방지거나 거만 혹은 교만하다는 뜻이다. 명백히 다른 뉘앙스를 준다. 다만 'Prejudice'는 이전의 판단, 미리 가진 생각, 선입견의 뜻이어서 비교적 맞다. 

영국 리젠시 시대(Regency Era,1811~1821) 섭정(攝政)공 조지 윌리엄 프레데릭(George Augustus Frederick, 1762~1830) 초상. 섭정공이 조지4세(George IV)로 즉위한 1821년 7월 대관식 직후 복장을 영국 초상화가 토마스 로런스(Thomas Lawrence,1769~1830)가 그린 것이다. 런던 왕실 로열컬렉션 소장. https://en.wikipedia.org

4.소설은 18세기 말에서 19세기 초, 조지 왕조 시대, 특히 리젠시 시대(Regency Era,1811~1821) 영국 사회가 배경이다. 리젠시 시대는 섭정(攝政)공 조지 윌리엄 프레데릭(George Augustus Frederick, 1762~1830)이 1810년부터 정신착란이  심해진 부왕(父王) 조지 3세(George William Frederick, 1738~1820)를 대신해 통치한  시기다.
등장인물은 우선 베넷 가(家)에서 주인공인 엘리자베스 베넷(Elizabeth Bennet, 애칭은 리지 혹은 일라이자), 아버지 하트퍼드셔 지역의 젠트리 베넷과 부인 가디너, 큰 딸 제인과 3녀 메리, 막내딸 리디아, 넷째딸 캐서린(키티), 베넷의 친척 윌리엄 콜린스(William Collins, 무례한 성직자), 베넷 부인의 남동생 내외인 에드워드 가디너 부부, 베넷 부인의 여동생 내외인 필립스 부부가 나온다.
다아시 가(家)에서는 백작의 딸인 어머니와 부유한 젠트리 아버지를 둔 신사 피츠윌리엄 다아시(Fitzwilliam Darcy), 다아시의 여동생 조지애나(Georgiana), 하트퍼드셔 주둔 민병대 소속 군인 조지 위컴, 다아시의 귀족 이모 캐서린 드 버그(Catherine de Bourgh) 영부인과 외동딸 앤 드 버그, 다아시의 외삼촌인 피츠윌리엄 백작의 차남 피츠윌리엄(Fitzwilliam) 대령이 등장한다.
빙리 가(家)에서는 다아시의 친구 찰스 빙리(Charles Bingley)와 여동생 캐롤라인, 빙리의 누나 루이자 허스트 부인, 루카스 가(家)에서는 엘리자베스의 절친한 친구 샬럿 루카스(Charlotte Lucas)와 아버지 윌리엄 루카스, 그의 부인 등이 나온다.  

미국 오하이오주 출신 화가 로리 울라토프스키(Lori Ulatowski)가 소설 '오만과 편견' 주인공 엘리자베스 베넷의 각오 부분에 영감을 받아 그린 '나는 결혼하지 않을 것이다'. 남주인공 다아시의 오만함을 본 엘리자베스 베넷이 호수를 바라보며 각오를 다지는 것을 묘사했다.photo by wikipedia

5.소설 '오만과 편견'은 19세기 적령기 여성의 '굴욕적인(?)' 배우자 찾기가 큰 흐름이다. 당시 영국 상류사회는 남자 후손만 토지(재산)를 상속하는 ‘한정상속’ 제도가 불문율로 적용되고 있었다. 이는 아들이 없는 아버지가 사망하면 재산이 가까운 남자 친척에게 상속된다는 것을 의미한다.
줄거리는 결혼 적령기의 다섯 자매로 구성된 베넷 가족과 주변 가족 이야기다. 상류계급의 재수 없는 신사와 젠트리 집안의 진취적인 숙녀가 오만과 편견을 이겨내고 사랑에 골인한다는 이야기다.
베넷 가족의 집 이웃으로 친절한 빙글리 씨가 도착하자 딸들을 부유한 구혼자들과 결혼시키려는 베넷 부인의 희망을 자극한다. 카리스마 넘치는 빙글리 씨의 절친한 친구인 수수께끼 같은 다아시 씨는 지역 무도회에서 활기찬 엘리자베스 베넷에게 뚜렷한 인상을 남긴다.  하지만 다아시 씨의 냉담함과 자신감, 또다른 오해는 엘리자베스에게 편견을 남긴다. 시간이 지나면서 빙글리 씨와 그의 자매들은 더 가까워진다. 다아시는 엘리자베스에게 청혼하지만, 그의 오만과 빙리-제인의 관계를 방해한 사실로 인해 이를 거절한다. 그러나 시간이 지나며 엘리자베스는 다아시가 오해받았던 진실과 자신의 편견을 깨닫고 그를 다시 보게 된다.

제인 오스틴의 소설 '오만과 편견' 1895년판에 그린 영국 화가이자 책 삽화가 찰스 에드먼드 브록(Charles Edmund Brock, 1870~1938, 약칭 CE 브록)의 삽화. 여주인공 엘리자베스 베넷이 파라솔을 든 채 '걷기용 드레스'를 입고 담소를 나누는 모습이다. www.Pemberley.com

6.소설 '오만과 편견'은 '프랑스 대혁명(La Révolution française, 1789~1794)'이 몰고온 '혁명 사상'이 유럽 전역으로 퍼져나가는 시기에 쓰고, 그 혁명의 기운이 사그라지는 시점에 출판됐다. 특히 간행 시기인 1813년은 프랑스 황제 나폴레옹 보나파르트(Napoleon Buonaparte, 1769~1821)의 화려한 불꽃이 꺼져가는 시기였다. 그해 10월 나폴레옹은 독일 라이프치히 전투(Völkerschlacht bei Leipzig)에서 패배, 몰락의 길을 간다.
소설에 전쟁이나 혁명 이야기는 1793년 2월 프랑스가 영국에 선전포고를 한 후 민병대 동원  등으로 묘사된다. 다만 소설이 처음 쓰여진 이후 10년이상 지난  시기에 간행돼 소설속 나폴레옹 전쟁 등은 변방의 북소리처럼 묘사된다. 그럼에도 호평을 받았다. 당대의 정세를 외면한 '풍속적인 사소설' 성격이 강했음에도 당대의 풍습을 극복하고, 당당히 서는 여성의 모습을 그린데다 등장하는 여러 인간의 본성을 날카롭게 파헤친 점이 높게 평가됐다. 특히 사회 생활, 사람과 사람간의 상호 작용, 즉 결혼과 계층, 사랑에에 얽힌 미묘한 이야기를 섬세한 감각과 유머로 풀어냈기 때문이다. 
오만과 편견은 다아시로 대변되는 '오만'과 엘리자베스로 대변되는 '편견' 이야기다. 이를 토대로 주변인물까지 구체적인 풍자와 비판으로 연결한다. 베넷 부인의 결혼 집착이나 미스터 콜린스의 아첨, 캐서린 드 보그 부인의 권위주의적 행동, 그들 모두의 허위의식 을 가감없이 풍자한다. 여기에 진정한 사랑의 가치를 섬세하게 이야기한다. 이 소설이 세월이 흐를수록 높게 평가받은 것은 여성의 독립성, 상류귀족사회와 젠트리(Gentry, 귀족은 아니지만 재산과 지위를 갖춘 층) 의 결합 등을 제대로 표현했기 때무이다. 특히 200년 전에 페미니스트적 관점을 제시한 것도 후대 인기에 한몫했다.

미국 펜실베이니아주 거주 화가 로라 로우(Laura Rowe)가 소설 '오만과 편견'에 나오는 남주인공 다아시가 사는 저택 펨버리(pemberley estate)를 그림으로 묘사한 작품. photo by google

7.당대의 영국 유명 소설가 월터 스콧(Walter Scott, 1772~1832)은 1815년에 익명으로 '에마' 등 오스틴의 소설에 대한 리뷰에서 "일상 생활에서 실제로 존재하는 자연을 모방하고, 상상의 세계의 화려한 장면 대신 독자에게 주변에서 매일 일어나는 일을 정확하고 인상적으로 표현하는 작품"이라며 리얼리즘을 칭찬했다. 영국 철학자이자 경제학자, 신학자인 리처드 왓리(Richard Whately, 1787~1863)는 오스틴의 소설에 대해 '서사의 극적인 특성이 있다'고 말했다.
영국 교육 개혁가이자 자선가인 앤 이사벨라 밀뱅크(Anne Isabella Milbanke, 1792~1860, 나중에 시인 바이런의 아내)는 "(재미있는)패션 소설"이라고 말했다. 당대 유명 비평가이자 소설 '미들마치(Middlemarch,1871–72)'를 쓴 조지 엘리엇(George Eliot, 1819~1880)의 동거남  조지 헨리 루이스(George Henry Lewes, 1817~1878)는 "(작가들은)웨이버리 소설(Waverley ,월터 스콧이 익명으로 낸 베스트셀러 소설 시리즈 앞에 붙은 이름) 보다 '오만과 편견'이나 '톰 존스(1749, 헨리 필딩)'를 쓰면 좋을 것"이라고 말했다. 
스코틀랜드의 소설가, 시인, 역사가로 당대 최고의 인기 작가인 월터 스콧(Walter Scott, 1772~1832)은 제인 오스틴  사후 쓴 일기에 "소설 '오만과 편견'이라는 매우 훌륭하게 쓰여진 오스틴 양의 소설을 최소한 세 번 이상 읽어라"라고 썼다.

아일랜드 일러스트레이터 휴 톰슨(hugh-thomson, 1860~1920)이 1894년 런던에서 나온 소설 '오만과 편견'에 그린 삽화. 신사들에게 둘러쌓여 보낸 시간을 상상하는 베넷가의 막내딸 리디아 베넷(Lydia Bennet)을 그렸다. https://en.wikipedia.org


8.하지만 비판도 거셌다. 영국의 소설가이자 시인으로 '제인 에어(Jane Eyre, 1847)' 저자인 샬럿 브론테(Charlotte Brontë, 1816~1855)는 한 편지에서 "오만과 편견은 실망스러운 작품"이라며 "조심스럽게 울타리를 치고, 잘 가꾸어진 정원, 깔끔한 테두리와 섬세한 꽃들이 있지만 넓은 시골도, 신선한 공기도, 푸른 언덕도, 아름다운 개울도 없다."고 비판했다.  소설이 상류사회를 묘사했을 뿐 거대 서사가 없는 점을 비꼰 것으로 보인다.
 영국 소설가로 '채털리 부인의 연인'으로 유명한 D. H. 로렌스(David Herbert Lawrence, 1885~1930)는 '오만과 편견'을 읽은 후  “형편없고 비열하고 속물스러운 의미에서 영국인이 쓴 것답다”고 말했다. 영국 극작가 시인 메리 러셀 미트퍼드(Mary Russell Mitford,1787~1855)는 "엘리자베스가 교양이 없고 건방지고 세속적"이라면서 "위컴(막내 리디아와 사랑의 도피행각을 벌이는 젊은 장교)과 딱 어울린다"고 말하기도 했다. 
미국 '문학의 아버지'로 불리는 소설가 마크 트웨인(Mark Twain, 1835~1910, 본명 Samuel Langhorne Clemens)도 "오만과 편견을 읽을 때마다 저자를 파내어 정강이뼈로 두개골을 때리고 싶다" 라고 말했다. 마크 트웨인은 '톰 소여의 모험(1876)',  '허클베리 핀의 모험(1884)'의 저자로 소설가 어니스트 헤밍웨이(Ernest Miller Hemingway, 1899~1961)는 "모든 현대 미국 문학은 마크 트웨인의 '허클베리 핀' 이라는 한 권의 책에서 나왔다"고 역설했다.

제인오스틴 소설 '오만과 편견'을 패러디한 미국 작가이자 영화 프로듀서 세스 그레이엄-스미스(Seth Grahame Smith ,1976~현재)의 소설 '오만과 편견, 그리고 좀비(Pride and Prejudice and Zombies,2009)' 책 표지. photo by wikipedia

9.수많은 아류작들이 쏟아졌다. 미국 로맨스 소설 작가 그윈 크리디(Gwyn Cready, 1962~현재)는 '다아시의 유혹(Seducing Mr. Darcy, 2008)'에서 마법 마사지를 통해 소설 '오만과 편견'의 세계로 들어가는 여성 이야기를 썼다. 미국 뉴욕 출신  의사이자 작가인 애비게일 레이놀즈(Abigail Reynolds, 2001년부터 글쓰기  본격 활동)는 '펨벌리 변주곡(Pemberley Variations) 시리즈(첫 편 2001년)를 통해 '오만과 편견' 주인공들이 가지 않는 길을 선택해 소설화했다.
미국 작가이자 영화 프로듀서 세스 그레이엄-스미스(Seth Grahame Smith
,1976~현재, 본명 세스 재러드 그린버그)는 2009년 오스틴의 소설을 '오만과 편견 그리고 좀비'로 패러디했다. 이 소설은 뉴욕타임즈(The New York Times) 베스트셀러로 100만 부 이상 팔렸고, 20개 이상의 언어로 번역됐다. 영화로 제작, 2016년 개봉했다.

엄마와 딸들-2005년 영국 여배우 키이나 나이틀리(Keira Christina Knightley, 1985~현재, 왼쪽 두번째)가 주연한 조 라이트((Joseph Wright, 1972~현재) 감독의 영화 '오만과 편견' 스틸 컷. photo by google

미국 작가 파멜라 에이던(Pamela Aidan, 1953~현재)은 다아시 관점에서 '오만과 편견'을 보여주는 '신사 피츠 윌리암 다아시(Fitz william Darcy, Gentleman)' 3부작을 썼다.  영국 현대 여류 소설가 필리스 도로시 제임스 화이트, 홀랜드 파크의 제임스 남작부인(Phyllis Dorothea James, 약칭 PD James, 1920~2014)는 '오만과 편견'의 주인공 엘리자베스와 다아시의 결혼 6년 후를 배경으로 살인 미스터리인 '펨벌리에 죽음이 찾아오다(Death Comes to Pemberley)'를 썼다. 
미국의 사업가이자 자선가 샌디 러너(1955~현재)는 시대와 언어에 대한 광범위한 연구를 거쳐 오스틴의 스타일로 '세컨드 임프레션(필명 아바 파머,2011)'을 썼다.
영국 여류 작가 조 베이커(Jo Baker)의 2013년 베스트셀러 소설 '롱본(Longbourn,2013)'은 소설 '오만과 편견'의 베넷 가의 하인들의 삶을 상상해서 썼다. 이 소설은 뉴욕타임즈(The New York Times)의 '2013년 주목할만한 책 100권'에 선정됐다. 
미국의 작가 엘리자베스 커티스 시텐펠드(Curtis Sittenfeld, 1075~현재)는 소설  '자격(Eligible, 2016)'에서 등장인물과 시대, 무대 배경을 현대, 미국 오하이오주 신시내티로 설정해 이야기를 전개한다.

1940년 영화 '오만과 편견(Pride und prejudice)' 포스터. 영국계 미국 가수이자 배우 그리어 가슨(Greer Garson, 1904~1996)과 당대 톱스타 로렌스 올리비에(Laurence Olivier,1907~1985)가 남녀주인공으로 열연했다. photo by google

10. 연극은 1935년 뉴욕의 뮤직 박스 극장 에서 초연됐다. 아일랜드에서 태어나 호주로 이민가서 미국으로 귀화한 여류 저널리스트, 작가, 극작가 헬렌 제롬(Helen Jerome , 1878~1966)이 각색했다.영국에서는 1936년 런던의 세인트 제임스 극장에서 공연했다. 뮤지컬은 1959년 미국 뉴욕 브로드웨이에서 초연됐다. 오페라는 미국출신 스웨덴 거주 작곡가 다니엘 넬슨(Daniel Nelson, 1965~현재)가 2011년 오페라 '소피와 프레덴(Stolthet och fördom)'으로 공연했다.
첫 영화는 영국의 텔레비전 프로듀서, 감독, 경영자 마이클 배리(Michael Barry,1910~1988)가 1938년 BBC  텔레비전용 영화로 만들었다. 유명 영화로는 미국 영화 감독, 배우, 프로듀서, 시나리오 작가 로버트 지글러 레너드(Robert Zigler Leonard, 1889~1968)가1940년 영국계 미국배우이자 가수 그리어 가슨(Eileen Evelyn Greer Garson, 1904~1996) 과 영국의 배우이자 감독 로렌스 올리비에( Laurence Olivier, 1907~1989)를 주연으로 내세운 '오만과 편견'이다. BBC는 1995년에도 'Pride and Prejudice'를 만들어 방영했다.
최근 영화는 2005년 영국 여배우 키이나 나이틀리(Keira Christina Knightley, 1985~현재) 주연한 조 라이트(Joseph Wright, 1972~현재)) 감독의 역사 로맨스 드라마 영화 '오만과 편견'이 있고,  
오스틴 사망 200주년이던 2017년 미국에서 태어난 영국의 지휘자이자 작곡가 칼 데이비스(Carl Davis, 1936~2023)가 작곡하고 길 혼비(Gill Hornby, 1960~현재, 제인오스틴 이야기-he Story of Jane Austen 저자)가 대본을 쓴 '오만과 편견(Pride and Prejudice)' 을 오페라 형식(내레이터가 극을 이끄는 구조) 극이 영국에서 공연됐다. 이 작품은 1995년 영화 음악(칼 데이비스 작곡)를 원작으로 했다. 한편 한국에서는 민음사, 더스토리, 문학동네, 시공사 등에서 출판됐다.

제인 오스틴 조카인 목사 제임스 에드워드 오스틴-레이(1798~1874)가 쓴 '제인 오스틴 회고록(런던,1871)'에 나오는 오스틴의 초상. 언니 카산드라 오스틴의 스케치를 기반으로 묘사했다. 잘 알려지지 않은 작가 제임스 앤드류스(James Andrews)가 그린 것으로 추정.2017년 9월 도입된 영국 은행 10파운드 지폐의 주인공으로 썼다. https://en.wikipedia.org

#.제인 오스틴(Jane Austen, 1775~1817)=영국의 대표 소설가로 영국 리얼리즘 문학의 시조. 서양 문학사에서 매우 영향력 있는 여류 작가.1999년 말 BBC 설문조사에서 영국인들이 ‘지난 1000년간 최고의 문학가’ 2위로 뽑았다. 1위는 셰익스피어.

제인 오스틴 가족이 1768년부터 살았던 스티븐턴(Steventon) 사제관. 오스틴은 1775년에 이 곳에서 태어나 생애 대부분을 보냈다.https://en.wikipedia.org

1.영국(그레이트브리튼 아일랜드 연합왕국) 햄프셔 주 스티븐턴에서 성공회 교구의 목사인 아버지 조지 오스틴(1731~1805)과 어머니 카산드라 리(1739~1827) 사이에서 태어났다. 8남매 중 일곱째 딸이다. 형제자매는 오빠 제임스(James,1765~1819), 조지(1766~1838), 에드워드(1767~1852, 아버지의 사촌에 입양), 헨리 토마스(Henry ,1771~1850), 언니 카산드라 엘리자베스(1773~1845), 남동생 프랜시스 윌리엄(프랭크, 1774~1865), 찰스 존(1779~1852) 등이다.
1785년 초부터 리딩 수도원 여자기숙학교를 다녔으나 학비가 만만치 않아 이듬해 12월 집으로 돌아왔다. 그렇치만 아버지의 도서관과 가족 친구인 인도 벵골의 초대 총독(1772~1785)을 지낸 워런 헤이스팅스(Warren Hastings, 1732~1818)의 도서관에 자유롭게 접근, 많은 책을 읽었다.
1787년 전후로 언니와 오빠 등 가족과 친구들이 모여 사제관 헛간에서 일련의 연극(코미디) 공연을 하면서 문학 수업을 이어갔다. 열다섯 무렵인 1790년에는 서간 형식의 글 '사랑과 우정(Love and Freindship)'을 공책에 썼다. 이 공책 원본은 대영박물관에 보존돼 있다. 이듬해에는 아일랜드 출신 영국 작가 올리버 골드스미스(Oliver Goldsmith, 1728~1774)의 '영국의 역사(1764)'를 패러디한 '영국의 역사'를 썼다. 이 책에는 언니 카산드라가 그린 수채화 미니어처 13점이 첨부돼 있다. 오스틴은 이 책을 쓴 뒤 전문 작가가 되기로 결심했다. 1795년 전후에는  서간체 소설인 '레이디 수잔(Lady Susan, 실제 출판은 사후인 1871년)'을 완성했다.

제인 오스틴의 첫 사랑-영국 화가겸 조각가 윌리엄 헨리 모트 (William Henry Mote, 1803~1871)가 1855년 그린 톰 레프로이(Thomas Langlois Lefroy, 1776 ~1869). 아일랜드 대법원장을 지낸 레프레이는 회고록(1871년 간행)에서 '오스틴을 사랑했다'고 고백했다. photo by google

2.오스틴은 로맨스 소설의 대가(大家)였지만, 끝내 미혼으로 생을 마감했다.하지만 두 번의 아픔을 겪었다. 스무살 때인 1795년 이웃집에 막 대학을 마친 톰 레프로이(Thomas Langlois Lefroy, 1776 ~1869, 아일랜드 신교 정치인이자 나중에 아일랜드 대법원장)가 방문했다. 레프레이는 1795년 12월~1796년1월까지 머물렀다. 이 때 오스틴은 아일랜드 출신 레프로이와 사랑에 빠졌지만 결혼 직전 레프로이 집안의 반대가 극심, 무산됐다. 오스틴은 나중에  "매우 신사적이고, 잘생기고, 상냥한 청년"이라고 썼다. 오스틴은 이 사랑이 무산된 이후 ‘오만과 편견(Pride and Prejudice)’의 바탕이 되는 ‘첫 인상(First Impressions, 혹은 첫 사랑)’을 썼다.이 소설은 1797년 말 아버지 조지 오스틴이 런던의 유명 출판인  토머스 케이델( Thomas Cadell  ,1742~1802, 아들 Thomas Cadell the younger, 1773~1836)에게 간행을 의뢰했으나 거절당했다.
스물여섯살 때인 1802년 12월에는 옥스퍼드 대학을 나온 명망 있는 집 아들이지만 6살이나 어린 해리스 비그위더(Harris Bigg-Wither)의 청혼을 받고 수락했다. 해리스는 키가 크고 평범해 보이는 남자로 말수가 적었다. 그런데 오스틴은 다음날 마음이 변했다. 스스로 파혼을 결정했다.

제인 오스틴이 1798년부터 1813년까지 자주 방문했던 켄트주의 고드머샴 파크(Godmersham Park)에 있는 오빠의 집. https://upload.wikimedia.org

2.오스틴은 1797년 전후 올케(오빠의 부인)로부터 프랑스 혁명을 알게 됐고, 늘 공포로 다가왔다. 사촌 언니(오스틴 아버지 조지 오스틴의 여동생 필라델피아의 딸) 엘리자 핸콕(Eliza Hancock, 1761~1813, 결혼 후 엘리자 드 푸일리데, Eliza de Feuillide)이 부유한 프랑스군 장교 장 프랑수아 카포 드 푸일리데와 결혼했는데 1794년 군주제 신봉자라는 이유로 단두대에서 처형됐기 때문이다. 엘리자는 1796년  무렵 귀국했고, 얼마 후 오스틴의 오빠 헨리 오스틴과 결혼했다. 이때 프랑스 혁명을 들었고, 큰 충격을 받았다.
1800년 12월 아버지가 목회에서 은퇴하고 스티븐턴을 떠나 서머싯주 바스의  시드니 플레이스 4번지로 이사했다. 1804년 오스틴은 가족이야기를 다룬 자전 소설 '왓슨 가족'을 시작했지만 완성하지 못했다. 이듬해 아버지 조지 오스틴이 갑자기 사망하면서 가족은 재정 위기에 몰린다. 이 때문에 오스틴 가족은 바스에서 서식주의 바닷가 마을 워딩, 이어 1806년에는 사우샘프턴으로 이사했다. 또 1809년에는 잉글랜드 남부 해안  햄프셔주  이스트 햄프셔구 차우튼(Chawton)으로 이사했다.

제인 오스틴의 언니 카산드라 엘리자베스 오스틴(Cassandra Elizabeth Austen, 1773~1845)이 그린 오스틴의 뒷 모습. photo by wikipedia

3.오스틴은 1811년 10월 출판사 토마스 에거튼(Thomas Egerton)에서 '이성과 감성(Sense and Sensibility)'을 위탁 출판했다. 위탁 출판은 출판사가 비용을 내고 책이 팔릴 때마다 갚는 방식이다. 판매된 책은 1권당 10%의 수수료를 청구하고 나머지는 저자에게 지불한다. 그런데 출판과 판매 비용을 회수하지 못하면 저자가 비용을 책임지는 방식이다. 저자에게는 리스크가 큰 시스템이다. 그럼에도 오스틴은 '이성과 감성'의 저자를 '레이디(Lady)'로 쓴 채 출간했다. 이 소설은 매진을 연속하면서 오스틴에게 140파운드(2023년 가치로 1만2800파운드)의 수익을 안겼다.
오스틴의 소설이 잘 팔리자 출판사 토마스 에거튼은 1813년 1월 '오만과 편견'도 출판하기로 결정했다. 오스틴은 이번에는 위탁출판 하지 않고 저작권을 110파운드(2023년 가치 9,100파운드)에 매각했다. 출판사는 '오판과 편견' 책 가격을 18실링(2023년 가치로 74파운드)으로 정했음에도 베스트셀러가 되면서 출판사에 큰 수익을 안겼다.  오스틴이 저작권을 팔지 않고 위탁출판 했다면 475파운드(저작권의 4배이상)이상을 벌었을 것으로 후대  출판업자들은 추정한다. 오스틴은 다시 소설 '맨스필드 파크(Mansfield Park)'를 써 1814년 5월 토마스 애거튼에서 출간했다. 이 책은 문단에서 무시당했으나 독자들에게 큰 인기를 끌면서 팔렸다. 이 소설은 오스틴이 지금까지 받은 인세 모두를 합친 것보다 더 많은 수익을 안겨주었다.

영국 리젠시 시대 섭정공 조지 윌리엄 프레데릭(1762~1830)에게 헌정한 소설 '엠마(Emma, 1815)'에 그린 주인공 엠마 우드하우스 모습.1896년 런던 출판사 맥밀란(Macmillan & Co)에서 나온 책에 아일랜드 일러스트레이터로 펜과 잉크로만 작품을 그리는 것으로 유명한 휴 톰슨(Hugh Thomson,1860~1920)이 그렸다.https://en.wikipedia.org

4.1814년 무렵 오스틴은 섭정공 조지 윌리엄 프레데릭(George Augustus Frederick, 1762~1830, 1921년 조지4세로 등극)이 자신의 소설을 좋아해서 거주지마다 한 세트씩 보관한다는 것을 알게 되었다. 1815년 11월, 섭정공의 사서 제임스 스태니어 클라크는 오스틴을 런던에 있는 왕자의 거주지로 초대했고, 오스틴이 쓰고 있는 소설 '엠마(Emma, 1815년12월 출판했으나 간행연도는 1816년으로 씀)'를 섭정공에게 헌정해야 한다고 암시했다 .오스틴은 섭정공의 난잡함, 도박, 술, 낭비벽 등을 싫어했지만 거부할 수는 없었다. 오스틴은 출판사를 옮겨(1815년 중반 토마스 에거튼에서 존 머레이로 바꿈) 간행한 '엠마'를 섭정공에게 헌정했다.
그런데 엠마는 잘 팔리지 않았고, 엎친데 덮친 격으로 오빠 헨리 오스틴도 1816년 3월 파산했다. 오스틴의 건강도 이때부터 안좋아지기 시작했다.

36세의 제인 오스틴-오스틴의 언니 카산드라 엘리자베스 오스틴(Cassandra Elizabeth Austen, 1773~1845)이 연필로 그린 오스틴의 1810년 모습. https://janeausten.co.uk

5.오스틴은 1816년 초부터 건강에 경고등이 켜졌다.하지만 이에 굴하지 않고 글을 쓰고 바쁘게 보냈다. 1817년 ‘샌디턴’ 집필에 들어갔다. 그러나 마지막을 앞당긴 질병은 호지킨 림프종이었다. 1817년 3월 18일에 펜을 놓았고, 4월 중순부터는 침대에 누워 있었다.  언니 카산드라와 오빠 헨리는  병 치료를 위해 윈체스터 8번지 콜리지 스트리트의 집으로 갔지만 그 곳에서도 병이 나아지지 않았다.  
죽음이 온 것은 1817년 7월18일이었다. 향년 42세의 안타까운 요절이었다. 유해는 윈체스터 대성당 본당 북쪽 통로에 묻혔다. 주요 작품으로는 Sense and Sensibility (1811), Pride and Prejudice (1813), Mansfield Park (1814), Emma (1816) 등이다. 소설 6편은 모두 영화, 드라마로 제작됐다.

오스틴의 언니 카산드라 오스틴을 묘사한 실루엣. 작가 미상. www. Pemberley.com

6.제인 오스틴이라는 이름은 생전에 그녀의 책에 한 번도 나타나지 않았다. 현재 알려진 모든 책의 저자로 처음 밝혀진 것은 사망 5개월 후다. 오빠 헨리 제임스 오스틴이 1817년 12월에 한 기고문에 기존 소설들 모두 여동생 '제인 오스틴'이 저자라고 밝힌 것이다.
 오스틴의 소설들은 1810년대 초부터 저자 허락없이 프랑스어로 번역돼 대량 유통됐다.프랑스에서 싸게 제작된 불법 복제판이 대거 나돌았다.
1832년 영국 런던 인쇄및 출판업자 리처드 벤틀리 (Richard Bentley, 1794~1871)는 제인 오스틴의 모든 소설에 대한 저작권을 구매했고, 이듬해부터 오스틴의 책을 출판했다.
2013년 '오만과 편견' 발간 200주년을 기념해 왕립우편(Royal Mail)에서 영국 우표 시리즈로 발행했다. 2017년에는 찰스 다윈을 대체해 영국 은행 발행 10파운드 지폐 주인공이 됐다.  2017년 7월 오스틴의 동상이 사망 200주년을 맞아 햄프셔 주 베이징스토크에 세워졌다.
오스틴 기념관과 제인오스틴센터는 각각 영국 햄프셔주 초튼(Chawton)과 잉글랜드 서머싯 주  바스(Bath)의 가이(Gay) 스트리트 40번지에 있다. 
한편 2010년 제인 오스틴 연구 권위자인 캐스린 서덜랜드(Catherine Sutherland) 옥스퍼드대 영어영문학 교수는 오스틴의 미발표 친필 원고를 분석한 결과, "(오스틴 소설 작품 속)우아한 문체는 편집자의 것으로 보인다"고 주장했다. 

영국 윈체스터 대성당 본당에 있는 제인 오스틴의 기념 묘비.묘비에는 제인 오스틴의 소설 관련 내용은 전혀 없다. 장례식까지 저자를 밝히지 않았기 때문이다. 묘비 전면에는 '스티븐턴 교구 목사 고(故) 조지 오스턴의 막내딸 제인 오스틴을 기억하며. 기독교인의 인내와 희망으로 오랜 질병과 싸우다 1817년 7월 18일 마흔한 살의 나이로 생을 마감하다.' 등이 쓰여 있다. www.google.com

7.영국 작가 버지니아 울프(Adeline Virginia Woolf, 1882~1942)는 “순전히 가부장적인 사회에서 움츠러들지 않고 자신이 본 그대로의 사물을 고집하는 일은 대단한 재능과 성실성을 요구했을 것”이라고 말했다.
일본 근현대 문학의 아버지 나쓰메 소세키(夏目漱石, 1867~1916, 소설 ‘도련님’, ‘마음’ 등의 작가)는 1907년 ‘문학론’에서 “오스틴을 감상할 수 없는 사람은 그 누구도 리얼리즘의 아름다움을 이해할 수 없을 것이다.”고 말했다.
‘해리포터’ 저자 J. K. 롤링(1965~현재)은 “제인 오스틴은 모든 작가들이 꿈꾸는 별과 같은 존재다”고 격찬했다. 작가이자 기자인 안나 퀸들렌 (1992년 미국 퓰리처상 수상) 은 “제인 오스틴은 문학의 '로제타 스톤(Rosetta Stone)'이라고 찬사를 보냈다. 로제타 스톤은 1799년 나폴레옹 프랑스군이 이집트 나일 강 삼각주 북서부 도시 라쉬드(Rashid, 불어 Rosed-장미와 발음이 비슷해 Rosetta가 됨)에서 발견한 상형문자가 쓰여진 돌이다. 그런데 프랑스군이 1801년 이집트에서 패하면서 포로 교환 조건으로 로제타석을 영국군에 넘겨 현재 대영박물관에 소장돼 있다.

런던 웨스트민스터 사원 의 시인들 코너(Poets’ Corner)에 있는 제인 오스틴 기념판.www.google.com

8. 제인 오스틴이라는 이름은 생전에 그녀의 책에 한 번도 나타나지 않았다. 저자로 처음 밝혀진 것은 사망 5개월 후다. 남동생 헨리 오스틴이 1817년 12월에 한 잡지 기고문에 기존 소설들 모두 누나 제인 오스틴이 저자라고 밝힌 것이다.
1832년 영국 런던 인쇄및 출판업자 리처드 벤틀리 (Richard Bentley, 1794~1871)는 제인 오스틴의 모든 소설에 대한 저작권을 구매했고, 이듬해부터 오스틴의 책을 출판했다.

오스틴이 생애 마지막 8년을 보낸 영국 햄프셔주 이스트 햄프셔구 차우튼의 주택. 현재는 제인 오스틴 하우스(박물관)로 사용된다. photo by google

9.2013년 '오만과 편견' 발간 200주년을 기념해 왕립우편(Royal Mail,영국 우정청)에서 영국 우표 시리즈로 발행했다. 2017년에는 '종의 기원'을  쓴 생물학자 찰스 다윈(Charles Robert Darwin,1809~1881)
을 대체해 영국 은행 발행 10파운드 지폐 주인공이 됐다.  2017년 7월 오스틴의 동상이 사망 200주년을 맞아 햄프셔 주 베이징스토크(Basingstoke)에 세워졌다.
한편 2010년 제인 오스틴 연구 권위자인 캐스린 서덜랜드(Catherine Sutherland) 옥스퍼드대 영어영문학 교수는 오스틴의 미발표 친필 원고를 분석한 결과, "(오스틴 작품 속)우아한 문체는 편집자의 것으로 보인다"고 주장했다. (콘텐츠 프로듀서)

728x90
반응형
Comments