250x250
반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 캔터베리 이야기
- 송강 정철
- 명작의 첫 문장
- 찰스 디킨스
- 에밀 졸라
- 연암 박지원
- 베르길리우스
- 논술
- 프란츠 카프카
- 팡테옹
- 플로베르
- 노벨문학상
- 헨리제임스
- 명작의 첫 문단
- 명작의 첫문단
- 클리셰 뜻
- 부관참시
- 선화봉사고려도경
- 서긍
- 우암 송시열
- 귄터 그라스
- 윌리엄 포크너
- 명작의 첫문장
- 월터 스콧
- 존 드라이든
- 투르게네프
- 우신예찬
- 명작의첫문단
- 빅토르 위고
- 랍비 뜻
Archives
- Today
- Total
목록근대번역소설 (1)
명작의 첫문단과 작가 이야기

“나는 황야지대를 지나가다가 어느 곳에 이르러 우연히 동굴을 발견했다. 그래서 거기 들어가 땅바닥에 누워 잠이 들었는데 어느덧 꿈을 꾸게 되었다.꿈속에서 보니, 누더기를 걸친 어떤 남자가 등에는 커다란 짐을 지고 손에는 책을 든채 자기집을 향하여 한 곳에 서 있었다.”(이동진 옮김, 해누리,2007) 1.순례자의 기행문 형식의 소설답게 간결하고 쉽게 쓴 첫 문단이다. 1인칭 시점에서 꿈 이야기 형식의 서술 방식을 암시하고 있다. 황야와 동굴, 꿈을 모티브로 풀어낸 도입부가 긴 여정의 고난과 환희를 예고하고 있는 듯 하다. 전체적으로 소박한 문체가 특징이다. 2.존 번연의 ‘천로역정(天路歷程,The Pilgrim's Progress,1부 1678년, 2부 1684년 출판)’은 영미권에서 성경 다음으로 가장..
카테고리 없음
2023. 4. 27. 10:24